Category: лытдыбр

Category was added automatically. Read all entries about "лытдыбр".

чайка

Размышлизмы о словах

Так уж получилось, что в последнее время я много думаю о значениях слов. На полноценную статью ни один из этих размышлизмов, пожалуй, не тянет, но поделиться ими мне всё равно хочется.


Третий закон Кларка известен, кажется, каждому читающему человеку в интернете. Любая достаточно развитая технология неотличима от магии.

Но тут есть один нюанс. Кларк всё-таки был автором твёрдой научной фантастики, а не фэнтези. А в разговорном английском языке слово magic обозначает прежде всего фокусы. Magician – соответственно, фокусник, иллюзионист.

По контексту обычно понятно, имеется в виду оккультная премудрость или сценическое искусство – хотя не всегда это становится ясно сразу. Однажды мне, например, попался вполне серьёзный научный труд, автор которого рассуждал, как изучение магии может помочь нам понять что-то о психологии современного общества. Только через пару страниц выяснилось, что он говорит о фокусах.

В любом случае, средний англоговорящий обыватель не различает эти два понятия. Для него магия – то, что выглядит как фокус. Хитрый способ создавать эффекты, которые поражают воображение и противоречат здравому смыслу. Ты не знаешь, как это сделано – секрет скрыт от тебя. Но тот, кто демонстрирует трюк, несомненно, его знает.

И третий закон Кларка следует понимать в этом же ключе. Достаточно развитая технология превращается в фокус. Ты уже не видишь, где связь между действием и результатом – она скрыта от тебя, иногда даже преднамеренно. Ты не можешь понять, как вообще возможно то, что только что на твоих глазах сделали. Более того – ты и не сможешь этого понять, потому что твоих знаний и навыков недостаточно, чтобы представить весь процесс в целом.

Существует и обратная, ироничная формулировка, популярная среди авторов фэнтези – достаточно проанализированная магия неотличима от технологии. Но главная ирония здесь в том, что слово «магия» в этих двух законах имеет полностью разный смысл – и ни то, ни другое не имеет отношения к магии нашего мира.

Collapse )
чайка

Не просто гуру, а...

Время от времени я заглядываю на Ютуб в поисках интересных, забавных или хотя бы просто упоротых видео на тему магии.

Так я обнаружил оккультное учение фрименов, о котором молчат все разоблачающие их статьи. Так же я выяснил, что на Западе достаточно давно существует конспирологическая теория, что все известнейшие фокусники – на самом деле чёрные маги, которые вовсе не показывают трюки, а на самом деле творят чудеса силой помогающих им бесов.

В последнее время мне начали регулярно попадаться ролики, где на религиозные, магические и оккультные темы высказывался некто Садхгуру.

Поначалу я принял его за Ошо – уж больно они похожи внешне. Сравните сами.

      

Ошо справа, если что.

Когда мне стало ясно, что это совершенно другой просветлённый индийский дедуля, я просто перестал обращать на него внимание.

Как оказалось, зря.

Садхгуру – мощный проект. У его русскоязычного канала больше миллиона подписчиков – а ведь это только переводы, основные видео у него на английском. Его книга «Внутренняя инженерия» стала бестселлером «Нью-Йорк Таймс», если верить рекламе на её обложке.

А самое главное – его почитает и активно продвигает великий и ужасный Герман Греф. Да, тот самый. Сотрудники банка уже выслушали несколько лекций на тему лидерства.

Если вам было интересно, куда идёт Сбербанк, теперь вы знаете. Он идёт к просветлению.

Вот здесь вы можете посмотреть видео, из которого я всё это узнал. Заранее извиняюсь за мат, его там довольно много, но, как говорится, из песни бля не выкинешь.




Что здесь самое примечательное?

Садхгуру – проект чисто коммерческий. У него нет собственного учения, которое он намеревался бы нести в массы. Он не контактёр, вещающий от имени Кришны, плеядианцев или Вознесённых Учителей. Вообще не имеет смысла обсуждать тезисы, которые он двигает с экранов и страниц – они нужны только для обработки кошельков и, как отметил автор видео, больше всего напоминают цитатки из пацанских пабликов. Это вполне конкретное предприятие, качающее из паствы деньги.

Люди, стоящие за ним, отлично умеют в маркетинг и рыночные стратегии. Они знают свою целевую аудиторию и чётко работают по ней. Они распространяются через врачей, для которых начальный курс «Внутренней инженерии» вообще бесплатный – следовательно, ориентируются в первую очередь на пациентов. Глобальная пандемия, которая даже в разумных людях пробуждает иррациональные страхи – самое благодатное время для такого.

Когда говоришь о Шемшуке, А.Хиневиче и других подобных деятелях, не всегда можно понять, действительно ли они верят в то, что говорят, или просто стригут бабло. Здесь не возникает даже вопроса.

Перед нами секта нового времени. Она несколько напоминает секты прошлых десятилетий, но в то же время она совсем другая. Минимум оригинальности. Максимум циничной наживы.

Всякий раз, когда ролик Садхгуру набирает очередную сотню тысяч просмотров, где-то на том свете плачет от умиления один маленький Хаббард.

чайка

Пафосное

Помните рассуждения, какие языки для каких целей лучше всего подходят? Вроде того, что по-немецки хорошо командовать, по-французски -- флиртовать, на латыни -- молиться, и так далее? Патриоты России ещё добавляют, что по-русски можно одинаково хорошо делать всё это.

Так вот, на мой субъективный взгляд, есть кое-что, в чём нет равных английскому. Даже русский, при всей моей любви к нему, не тянет. Английский язык самим строем своим предназначен для пафосного повествования. Он эпичен в лучшем смысле слова.

Не знаю, в чём тут причина. Может быть, в фонетике, в каких-то мелочах грамматики. Но факт есть факт -- многие фразы по-английски звучат намного возвышеннее и торжественнее, чем любой их перевод на русский.

Вот, например, в романе "Лираэль" Гарта Никса главная героиня спрашивает у своей подруги, откуда берёт начало река Раттерлин. И подруга отвечает: "В сердце горы, в глубочайшей тьме".

Красиво. Эмоционально. Но вот как это в оригинале: In the heart of the mountain, in the deepest dark. Не знаю как вы, а я просто не могу нормально прочитать эту фразу. Она звучит у меня в голове голосом Иэна Маккеллена в роли Гэндальфа.

Или вот, из совсем другого фэнтези: "Between the time when the oceans drank Atlantis, and the rise of the sons of Aryas, there was an age undreamed of. And onto this, Conan, destined to wear the jeweled crown of Aquilonia upon a troubled brow. It is I, his chronicler, who alone can tell thee of his saga. Let me tell you of the days of high adventure!" У этих слов есть собственный саундтрек. Эпическая музыка начинает играть, как только их произносишь вслух. И да, тут тоже нужен звучный, глубокий мужской голос, иначе эффект не тот.

У русского повествования совершенно другая эмоциональная окраска. Наш высокий стиль, наоборот, отстранён, почти бесстрастен. Даже когда речь идёт о вещах, которые должны вызывать у читателя сильные чувства -- эти чувства получаются иными.

По-русски можно поднимать войско в атаку. Можно давать клятву стоять насмерть. Можно окидывать взглядом свои земли и мечтать, как здесь поднимутся города и зацветут сады -- или любоваться городами и садами, которые ты уже создал. И это будет звучать именно так, как и должно звучать.

Вот, на мой взгляд, прекрасный пример эмоциональной торжественности именно по-русски:

За рекой поднимался город золотой и многоцветный от белых стен, куполов и крестов, лазоревых, красных и синих кровель.

– Добрались, – сказал один из всадников. – Пошли, что ли?

– Погоди, дай посмотреть, – отозвался другой. По всему было видно, что из двоих – он главный.

– Чего смотреть? Войдём – увидим.

– Когда я был малолеткой, поп, обучавший меня грамотной хитрости, любил повторять: "Один и тот же вид инако человеку видится, инако лягушке, инако птице. Лягушка снизу зрит, птица – сверху, человек – прямо". В Орде мы лягушками были – снизу смотрели.

– Зато через степь птицами пронеслись.

– Не зайцами ли, от лисиц удиравшими?

– Похоже, твоя правда, князь.

– То-то. Перед Белокаменной хочу вновь человеком стать.


С. Фингарет, "Богат и славен город Москва".

Но эпос, повествование о великих временах, великих героях, чудесах и силах -- это не наше. Наверное, поэтому фэнтези и появилось в англоязычном мире, а к нам лишь пришло.

чайка

Минутка чистой красоты

Редкий случай, когда мы здесь не будем обсуждать никакие материи, ни высокие, ни низкие, а просто насладимся искусством.



Вы когда-нибудь замечали, что "Улетай на крыльях ветра" – очень японская композиция по духу? Вот и я не замечал. Но невероятная Нацки Сугавара сумела это показать.

Я очень советую послушать и другие её клипы, но этот, по-моему, лучший из всех. Я просто не смог не поделиться им.

чайка

Викимагия

Мне пришла в голову забавная метафора.

Современный эзотерик воспринимает магию как блог. Вот есть у тебя сайт, и ты для него пишешь, что захочешь. Что напишешь -- то там и останется. Ты сам хозяин и творец собственной реальности.

На самом деле она больше напоминает редактирование вики. Во-первых, ты не один её редактируешь -- есть ещё овердофига таких же, как ты, обладающих ровно такими же правами и уровнем допуска. У них могут быть другие представления о том, как должна выглядеть статья, какие факты там будут изложены и каким языком это следует делать. Так что любое твоё изменение может быть исправлено и переписано кем угодно, и тебя об этом в лучшем случае известят.

Во-вторых, среди этих пользователей есть админы. За ними всегда решающий голос, они судят споры и выносят вердикт, который может быть отменён только вышестоящим админом. Не всегда админы умны. Не всегда они тебя любят и уважают -- или хотя бы относятся нейтрально. Не всегда они даже лучше тебя разбираются в теме статьи. Но в любом случае, чтобы добиться своего, тебе придётся убеждать их в своей правоте, используя доводы, которые они смогут понять и оценить.

Для полноты картины можно ещё представить, что в таком викирежиме мы редактируем... ну, скажем, конституцию. Что-то такое, что станет истиной, обязательной к принятию и исполнению всеми участниками. Так что каждый из них предельно мотивирован до последнего стоять на своём.

Как-то так.

чайка

О воле в природе, или Почему магия не физика

Физика началась с Аристотеля.

Этот древний грек одним из первых осознал, что если мы хотим понять природу, её лучше описывать без участия богов и духов – как поле игры сил, действующих сообразно установленному порядку. Да и слово «физика» пошло от него же.

Много веков спустя за дело взялись Галилей и его единомышленники. Они пустили в мир идею, что законы природы можно записать в виде уравнений. А эти уравнения, в свою очередь, можно вывести и проверить, измеряя разные величины во время экспериментов.

Новый метод оказался настолько эффективен, что не прошло и полутысячи лет со времен Галилея, как мир изменился до неузнаваемости.

Впечатлились все. Даже богословы. Даже представители религиозной оппозиции – маги и оккультисты. Собственно, они в первую очередь. С момента первого триумфа науки теории магов стали поразительной мешаниной религиозных и научных понятий. Причём чем дальше, тем больше становилось научных слов и тем меньше религиозных.

Особенно, конечно, старались те, кто пытался вписать магию в существующую систему представлений. Наука должна быть похожей на физику – таково было всеобщее убеждение, которое многие разделяют и сейчас. Значит, если мы хотим сделать магию наукой, там должны появиться свои силы, свои законы, а в идеале – и уравнения. Уравнения математической магии, да.

Так у нас появились животный магнетизм, одическая сила, торсионные поля, энергоинформационные матрицы, квантовое поле и многое, многое другое. А будет ещё больше, потому что господство науки продолжается, значит, и попытки оккультистов стать более научными тоже останутся с нами ещё долго.

Надо сказать, правда, что термины-то они заимствуют охотно, а вот метод перенимать не торопятся. И не случайно: метод физики, такой могущественный, когда с его помощью изучают вещественный мир, в применении к миру невещественному не даёт ничего. То есть вообще ничего.
Collapse )
чайка

Суровая северная магия

В последнее время взялся заново изучать народные магические традиции – на предмет поискать, что я там мог упустить.

В частности, решил перечитать средневековый сборник исландских заклинаний Galdrabok – ну и всю дополнительную информацию, которая к нему прилагалась.

Оказалось, упустил много интересного.


В Исландии, как и по всей Европе, в шестнадцатом-семнадцатом веках шла охота на ведьм. Шла довольно активно для такой маленькой страны, где все всех знают – в среднем по одному ведовскому процессу в год. Правда, жгли далеко не всех – большую часть осуждённых приговаривали к изгнанию.

Но по местным понятиям колдовство считалось мужским делом. Из более чем двухсот обвиняемых наберётся хорошо если тридцать женщин. Все остальные – малефики мужеского полу.

Это к популярному среди некоторых феминисток мнению, будто охота на ведьм была вызвана женоненавистничеством и стремлением подавить природную женскую религию.

Collapse )
чайка

Впечатлизмы о Казани

Да, это полный оффтоп для моего журнала. Хотя нет, не совсем полный – тут пойдет речь о религии и сектантах в том числе.

Да, весь ЖЖ ездил в Казань на майские праздники, и большинство уже об этом отписались. Нет, я решил туда поехать еще до того, как это стало мэйнстримом.

Я долго пытался, но у меня не получилось свести все в один связный текст. Поэтому я просто изложу мысли в том виде, в каком они мне приходили в голову.


Забронировали номер в гостинице. Гостиница разочаровала – вроде и на фотографиях все как в жизни, а на самом деле все куда более... странно.

Заведение семейное, держат муж с женой. Но это у них, как оказалось, второстепенный бизнес. А основной – Центр Альтернативных Возможностей «РАзвитие». Там занимаются любой эзотерикой, до которой могут дотянуться – от йоги до тета-хилинга. И цитируют всех гур, на которых могут помолиться, от Ошо до Рами Блекта.

Так что я не только ел эзотерические кексы от Махариши и эзотерические крекеры от колобка Иси, но еще и ночевал в эзотерической гостинице. Можете меня поздравить.


Первое впечатление от Казани – русский город, который очень хочет казаться татарским.
Collapse )
чайка

Логика научного знания

Тут весьма мною уважаемый товарищ Жуков опубликовал цикл статей о Лысенко и лысенковщине. Биология не слишком меня занимает, но один пассаж из первой статьи показался мне настолько показательным (простите за тавтологию), что я просто не могу не поделиться своей радостью с вами.

Итак, слово ученому:

Одна беда: в этих работах ничему нельзя верить – любые результаты могут оказаться «скорректированными» в нужную сторону, а то и просто вымышленными от начала до конца. С другой стороны, далеко не все лысенковцы были халтурщиками и фальсификаторами: было немало и добросовестных работников, честно ставивших опыты (в меру своего умения) и честно публиковавших то, что в этих опытах получалось. И нет никакого способа определить степень добросовестности той или иной конкретной работы. Впрочем, личная честность автора работы тоже не гарантирует ее достоверности: честные лысенковцы в методологическом отношении были обычно так же безграмотны, как и циничные фальсификаторы, и обнаруженный ими тот или иной эффект запросто может оказаться просто результатом случайного разброса или действия какого-нибудь неучтенного фактора. Но может ведь оказаться, что эффект и в самом деле есть. Единственный способ выяснить это – самому повторить все описанные опыты. И если результат подтвердится, придется ссылаться на давнюю работу некоего честного лысенковца. Иначе получится, что ты присвоил установленные им факты – ведь ты же был знаком с его работой.

Понятно, что желающих браться за такое разгребание мусорной кучи находится немного, и факты, как бы установленные лысенковцами, так и остаются в непонятном статусе – то ли есть они, то ли нет их. Получается, что лысенковские «пионерские работы», даже будучи полностью дискредитированными, продолжают тормозить исследования в своей области. На фоне этого попытки представить Лысенко провозвестником грядущих открытий трудно расценить иначе, нежели бестактную шутку.


"Лысенковцев" здесь можно смело заменить, скажем, на "парапсихологов", и ровно ничего в тексте не изменится. Ученые не хотят заниматься исследованиями в области, пользующейся дурной славой, хотя и допускают, что исследователи прошлого действительно могли найти там важные и интересные факты. Ведь если возьмешься их проверять и, не дай бог, что-то подтвердишь, придется ссылаться на проклятые и забытые труды проклятых и забытых ученых -- а это и на тебе самом поставит клеймо их последователя.

Но виноват в этом, разумеется, не идеологический диктат академического сообщества, а те нехорошие люди, которые много лет назад посмели сунуться в запретную область.

Лично я полагаю, что хорошая мысль есть хорошая мысль, а ценная идея есть ценная идея, без разницы кто ее высказал и какими средствами обосновывал. Коперник, Ньютон и Бойль, которых современные ученые превозносят как своих основоположников, основывались на предпосылках, которые эти же ученые клеймят ненаучными и иррациональными.

Коперник утверждал, что Солнце находится в центре вселенной, потому что оно есть образ Бога. Бойль полагал, что атомы одного и того же элемента идентичны и неразличимы... потому что иначе было бы невозможно чудо воскрешения мертвых в прежних телах. Ньютон постановил, что пространство однородно и присутствует повсюду, потому что Бог неизменен и вездесущ.

Один американский деятель, из тех, кого вежливо называют ультраправыми (а невежливо -- неонацистами) однажды сказал: "Хочешь понять, кто правит твоей страной -- посмотри, кого тебе запрещено критиковать". С тех пор эту цитату приписывали кому угодно, от Макиавелли до Эйнштейна, лишь бы только не сослаться на настоящего автора, непопулярного и достаточно неприятного человека.

Но разве в этой конкретной мысли он был неправ?
чайка

Аццкие фокусники

Много лет назад я обнаружил, что среди православных есть удивительные люди. Эти люди считают, будто известные фокусники вроде Дэвида Копперфильда совершают свои трюки не ловкостью рук и сложным оборудованием, а самой настоящей демонической силой.

Мне показалось тогда, что это маргинальный вывих сознания, вызванный невежеством и плохим знанием английского. Так получилось, что слова magic, magician, conjuring используются там для обозначения не только собственно магии, но и циркового иллюзионизма. Так что для американца Копперфильд действительно magician.

Но оказалось, что я просто был не в курсе мировых трендов. Это не особенность русских православных. На ютубе есть тонны видео с названиями Demonic Magic или Demonic Magicians, авторы которых "доказывают", что самые известные фокусники нашего времени действительно пользуются услугами демонов.

Делается это так: вам показывают запись какого-нибудь фокуса, после чего автор заявляет -- ну вы же видите, что человеческими силами такое никак не сделать! Демоны, больше некому!

Пользуясь случаем, хочу поблагодарить авторов этих видео. Они навели меня на творчество замечательного китайского фокусника, выступающего под именем Yif. Посмотрите, не пожалеете -- этот парень очень убедительно творит в кадре чудеса. В отличие от многих других иллюзионистов, он специализируется на имитации пси-способностей: телепатии, телекинеза, манипуляции материей и так далее.